Regular registration fee is available until 1 October Membership & Registration Payment

WORLD ANTHROPOLOGICAL UNION

CONGRESS 2024​

Paper

Researching a Global Health Intervention: Reflections on Working in a Qualitative International Remote Team across Disciplines and Languages

presenters

    Katinka Weber

    Nationality: United Kingdom

    Residence: United Kingdom

    University of Bimringham

    Presence:Online

    Abdourahmane Coulibaly

    Nationality: Mali

    Residence: Mali

    Faculté de Médecine et d'Odontostomatologie

    Presence:Face to Face/ On Site

Keywords:

Research Methods, International Qualitative Remote Team, Collaborative Research, Reflexivity

Abstract:

Anthropological research generally centres on singular researchers in the field. Collaboration typically focuses on the role of the researcher plus their participants, research assistants, gatekeepers or helpers (e.g. in Participatory Action Research). Literature exploring collaborative working of research teams is sparse. Nevertheless, teamwork, often in multidisciplinary settings, is the reality of many qualitative researchers and anthropologists working on large medical or international development projects. In this paper, we reflect on the implications of working as a qualitative, international remote team for knowledge-making. What may be lost in our scientific enquiry when we work this way, and what may we gain? How do we (co-)construct (anthropological) knowledge in this process? Our UK-Malian qualitative remote-team (Anthropologists, Sociologists, Public Health researchers) jointly carried out the qualitative process evaluation of the MaaCiwara project, a randomised control trial in Mali (2021-24), evaluating a low-cost, community-level, behaviour-change intervention to reduce diarrhoea and malnutrition in children, run by Malian and UK university partners. Challenges to our work included the loss of subtleties in meanings or mistranslations (we worked with Bambara, French, English) and the difficulty for the UK team to understand the data sufficiently to contribute to its interpretation and analysis without the immersion, context and understanding associated with longer-term ethnographic fieldwork. This was exacerbated by the loss of subtleties of meanings and mistranslations of audio recordings (transcribed into French from Bambara and translated into English). There were also questions about relinquishing and sharing control over data collection and analysis. In terms of positive impact, however, our knowledge-making benefited from constant creative discussions, drawing on our collective experiences and epistemologies, which then guided the enquiry of our field-team in an interactive process and supported data analysis. This way of generating scientific knowledge may also have much to offer in terms of power-sharing and de-colonizing knowledge production.